El texto registra y
sistematiza el habla cotidiana de los habitantes de la Amazonía a partir de las
influencias de las lenguas indígenas.
Luego de su
presentación en Tarapoto, en octubre de este año, el más reciente libro del
antropólogo peruano Alberto Chirif, Diccionario Amazónico, voces del castellano
en la selva peruana, se expondrá al público en la ciudad de Iquitos hoy martes
29 de noviembre, a las 6:30 p.m.
La presentación se
realizará en el Centro Cultural Irapay, esquina de las calles Próspero y
Ricardo Palma, a pocas cuadras de la Plaza de Armas. El texto será comentado
por el destacado investigador Manuel Marticorena, amplio conocedor de la
cultura literaria amazónica.
Como señaló Chirif en
su primera presentación, el libro tiene su origen hace siete años y sin contar
con financiamiento. Para su elaboración el autor aprovechaba sus momentos
libres, aquellos que rescataba en alternancia con los trabajos formales.
El resultado: un texto
de más de 300 páginas que registra y sistematiza el habla cotidiana de las y
los habitantes de la Amazonía y las influencias que ha tenido de las lenguas
indígenas.
La idea del libro tuvo como uno de sus fines “aportar a la revalorización del habla popular, muchas veces despreciada por quienes fungen (y fingen) de cultos y adoptan posturas de menosprecio frente a ella”, dice Chirif.
En el proceso de
realización, el antropólogo, con más de 40 años de trayectoria, contó con el
apoyo de hombres y mujeres conocedores y conocedoras del fenómeno que
representa la formación y evolución del castellano regional. La lista es amplia
y se aprecia en las primeras páginas del libro.
Uno de los principales
hallazgos –adelanta el autor en el texto– es el enorme aporte al habla actual
de la selva, que han tenido el quechua y las lenguas del tronco lingüístico
Tupi, que son el omagua y yurimagua (ya desaparecidas) y el kukama y el
kukamiria (similares entre sí).
De otro lado, cabe
resaltar que Manuel Marticorena, quien comentará el libro, fue galardonado con
el grado de “Amauta”, otorgado por el Ministerio de Educación a nombre de la
Nación.
Marticorena es autor
de los libros “El proceso de la literatura amazónica”, “El castellano amazónico
del Perú”, entre otros. Justamente, su trabajo sobre el castellano de la selva
sirvió como valioso aporte al texto de Alberto Chirif.
Esta publicación ha
sido coeditada por el Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica
(CAAAP) y Lluvia Editores. En algunas semanas se tiene prevista una
presentación en la ciudad de Lima.
Fuentes:
-El Orejiverde
-Centro Amazónico de
Antropología y Aplicación Práctica
http://www.caaap.org.pe/website/2016/11/24/iquitos-presentaran-diccionario-amazonico-de-alberto-chirif/
Fecha: 29 de Noviembre de 2.016
http://www.caaap.org.pe/website/2016/11/24/iquitos-presentaran-diccionario-amazonico-de-alberto-chirif/
Fecha: 29 de Noviembre de 2.016
No hay comentarios:
Publicar un comentario