Un espacio destinado a fomentar la investigación, la valoración, el conocimiento y la difusión de la cultura e historia de la milenaria Nación Guaraní y de los Pueblos Originarios.

Nuestras culturas originarias guardan una gran sabiduría. Ellos saben del vivir en armonía con la naturaleza y han aprendido a conocer sus secretos y utilizarlos en beneficio de todos. Algunos los ven como si fueran pasado sin comprender que sin ellos es imposible el futuro.

domingo, 14 de marzo de 2021

NASA rinde homenaje al pueblo navajo nombrando en su lengua sitios de interés en Marte

Los nombres que han sido sugeridos por las autoridades tradicionales navajo, se inspiran en las características del terreno fotografiado por el vehículo espacial.



El equipo encargado de la misión del róver Perseverance está asignando nombres en una lengua indígena estadounidense a distintos puntos de referencia, así como a diversas características geológicas de interés científico descubiertas en Marte, anunció la NASA a través de un comunicado.

En estrecha colaboración con la Oficina del Presidente y el Vicepresidente de la Nación Navajo, grupo étnico que se autoidentifica como pueblo diné, la agencia espacial ha bautizado de manera informal con nombres en diné bizaad, o lengua navajo, a los diferentes puntos de interés que el explorador ha encontrado en 'Máaz', nombre con el que el grupo indígena se refiere al planeta rojo.

Antes del lanzamiento de la misión, el equipo del Perseverance dividió el lugar de aterrizaje en el cráter Jezero en una cuadrícula, y decidió llamar a cada uno de los cuadrantes con nombres inspirados en el Parque Nacional Monumento del Cañón de Chelly, Tséyi' en navajo, ubicado en el corazón del territorio del grupo étnico en el estado de Arizona.

Tras solicitar el permiso y la colaboración del presidente de la nación diné Jonathan Nez y del vicepresidente Myron Lizer, las autoridades tradicionales entregaron al equipo de la NASA una lista de palabras en su idioma para ser usadas. Algunas de las toponimias se inspiraron en el terreno fotografiado por el róver en su lugar de aterrizaje, indica RT.

Entre los términos sugeridos se encuentran 'tséwózí bee hazhmeezh' (hileras de guijarros rodantes, como las olas), 'bidziil' (fuerza) 'hol nilí' (respeto). Incluso, el propio vehículo fue rebautizado como 'Ha'ahóni', que se traduce al español como perseverancia. Hasta el momento han sido recomendados 50 nombres, aunque serán requeridos más a medida que la exploración avance.

"La asociación que la Administración Nez-Lizer ha establecido con la NASA ayudará a revitalizar nuestra lengua. Esperamos que su uso en la misión Perseverance inspire a más de nuestros jóvenes a comprender la importancia y el significado de aprenderla. Nuestras palabras se utilizaron para ayudar a ganar la Segunda Guerra Mundial, y ahora estamos ayudando a navegar y aprender más sobre el planeta Marte", apuntó Nez.

"Estamos muy orgullosos de uno de los nuestros", agregó el presidente, refiriéndose a Aaron Yazzie, ingeniero del Laboratorio de Propulsión a Chorro involucrado en la misión, y que sirvió como vínculo entre la comunidad y la agencia espacial. "Con suerte, inspirará a más de nuestros jóvenes a seguir carreras [relacionadas] con la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas para influir y contribuir" al mundo científico.

Fuente: El Imparcial (México) - 13 de Marzo de 2021

No hay comentarios:

Publicar un comentario