Escribe: David Calle Atehortua
De un curso de la Universidad
Nacional de Medellín creó este programa didáctico para niños de cuarto y quinto
grado.
Juatsjinyam’ que significa
‘aprendiendo’ es el nombre del juego que diseñó una joven indígena estudiante
de ingeniería civil de la Universidad Nacional sede Medellín para salvar su
lengua nativa: el Camentsá.
Ayda Mile España Jamioy, una joven
de 17 años, diseñó este juego luego de un curso de su pregrado y el cual
será utilizado principalmente por los niños de cuarto y quinto de esta
comunidad indígena, asentada en el departamento de Putumayo.
“Se diseñó con la finalidad lograr
interés y la motivación en el aprendizaje porque y fue necesario recuperar la
lengua que se ha estado perdiendo, entonces es para que se mantenga”, comenta
la joven.
‘Juatsjinyam’ es un juego de
computador diseñado con el programa MS-Visual Basic. Este tiene cinco niveles
en la que los niños asocian palabras con imágenes y se van otorgando puntos.
El programa ya fue probado por los
niños de una escuela donde esta estudiante hizo su primaria y donde aprendieron
palabras como ‘Intsaya’ que es vestido en español o ‘Vajojnaisha’ que es carro
o vehículo.
“Hoy en día se están llevando
procesos de fortalecimiento en la comunidad que no es como antes. Es decir, los
niños no saben muchas cosas, incluso yo me considero una novata en ese sentido
porque tengo que aprender muchas cosas, igual que muchos jóvenes no practicamos
el camentsa, cogemos lo demasiado básico”, explica Ayda.
Ayda Mile España y dos compañeras más de ingeniería civil crearon este juego didáctico. Fotografía: David Sanchez/CEET |
Según las últimas cifras del DANE, en
el censo de población realizado en 2012, se reportaron 5.539 personas que se
autorreconocieron como miembros del pueblo camëntsá, pero como dice la
estudiante, la lengua se está perdiendo y por eso el juego sería una gran
ayuda.
“Hoy en día es importante estudiar
cosas de fuera y tenemos que tener en claro que hay cosas que son nuestras y
que por tanto nos identifican y eso no se puede perder”, dice.
Fuente: ADN, Pasa en Nuestra Ciudad
(Medellín) 10 de Febrero de 2.015
Qué excelente idea!! Ojalá se pudiera hacer lo mismo para todas las lenguas en peligro de desaparecer !!
ResponderEliminarque tu voz aguarde la sabiduria
ResponderEliminar