Un espacio destinado a fomentar la investigación, la valoración, el conocimiento y la difusión de la cultura e historia de la milenaria Nación Guaraní y de los Pueblos Originarios.

Nuestras culturas originarias guardan una gran sabiduría. Ellos saben del vivir en armonía con la naturaleza y han aprendido a conocer sus secretos y utilizarlos en beneficio de todos. Algunos los ven como si fueran pasado sin comprender que sin ellos es imposible el futuro.

viernes, 20 de octubre de 2017

El Amor




El Amor sólo es lindo cuando encontramos a alguien que nos transforme en lo mejor que pudiéramos ser.

Mário Quintana



Pre Existencia



El Cacique Gral. Don Manuel Namuncurá por su posición pide que la línea de fortines no sea movida más afuera por ser lindera con los campos heredados de su posición y que consta haberlos defendido por sus antecesores, como ser Carhué, Arroyo del Pescado y del Pihué y del Sauce, Guaminí y Puhán.
 
(Carta de Namuncurá al jefe de la Frontera Oeste coronel Hilario Lagos en la que le propone un Tratado de Paz, 3 de mayo 1875)


Fuente: El Orejiverde

Luz


jueves, 19 de octubre de 2017

22 de Octubre Día Internacional de la Medicina Tradicional

El Día Mundial de la Medicina Tradicional se conmemora el 22 de octubre, día establecido por la Organización Mundial de la Salud (OMS) en 1991 mediante la Declaración de Beijing, con el objetivo de rescatar, preservar, impulsar y difundir ampliamente el conocimiento de la medicina, los tratamientos y las prácticas tradicionales. Mediante este acuerdo, se pide a Estados miembros de las Naciones Unidas que promuevan políticas que garanticen una segura y eficaz utilización de las medicinas tradicionales.
En el ámbito jurídico internacional, estos derechos de los pueblos originarios quedan sancionados en convenciones mundiales como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre Pueblos Indígenas y Tribales Independientes, el cual establece en su artículo que los servicios de salud deberán organizarse, en la medida de lo posible, a nivel comunitario.
De igual forma, en la Resolución de la Asamblea Mundial de la Salud, manifiesta entre otras cosas, la necesidad de que los Estados suscritos reconozcan la función de determinadas prácticas tradicionales como uno de los recursos importantes de los servicios de atención primaria de salud, particularmente en los países de bajos ingresos y de conformidad con las circunstancias nacionales.
Según la definición de la ONU, la medicina tradicional es:
…la suma total de conocimientos, habilidades y prácticas basados en teorías, creencias y experiencias oriundos de las diferentes culturas, sean o no explicables, y usados en el mantenimiento de la salud, así como en la prevención, diagnosis o tratamiento de las enfermedades físicas o mentales.
Fuente: El Bacaré 



Pueblo Purépecha (México): Un menú para compartir con vivos y ánimas


La región purépecha abarca la mayor parte del estado de Michoacán, y durante esta época, vale mucho la pena acercarse a las tradiciones y vivir la experiencia que el bello estado ofrece.

Cada uno de sus pueblos tiene costumbres diferentes; no obstante, una de las celebraciones más importantes que une al estado es la del Día de las Ánimas.

Hay un significado para cada actividad y elemento; por ejemplo, la ofrenda o altar representa que los vivos llevan algo a un ser querido, es el punto de reunión, donde se comparte la esencia divina con parientes y amigos.


Una de las consignas de los purépechas es que “no se come por hambre, sino por darle al cuerpo lo que necesita para seguir disfrutando de la vida. Otra es que todo se aprovecha, por eso utilizan los rabos de cebolla o las hojas de higo, nada se desperdicia”, afirma la titular del restaurante Lu Cocina Michoacana.

En general, las ofrendas deben tener atole negro o con cacao tostado, un arco para que las ánimas entren y salgan, chilacayote para purificar la piel del alma, cerveza y tequila porque es una fiesta en la que hay que brindar con los que vienen de visita. “También hay platillos, pero no se pone lo que le gustaba al difunto, sino los elementos que marca la tradición”, puntualiza.

El menú para las ánimas, en región lacustre se cocina mucho la trucha en chile, adobo y mole. En Zacan de San Lorenzo acostumbran los tamales. En Tzintzuntzan se acostumbra el pozole frío y combinado con frijoles en lugar de carne. En Cuanajo se hacen caballitos de madera llenos de fruta y arcos donde incluyen chilacayotes, chayotes y las fotos de los difuntos.

Y en Ihuatzio se ofrecen uchepos tanto a los visitantes vivos como a las ánimas.

Inspirada en las delicias de diferentes regiones de Michoacán, la chef Lucero Soto propone platillos como pozole con hierbabuena y una mezcla de pinole y chile guajillo; atapakua de calabaza con uchepos; atapakua de hierbabuena y nacatamales con trucha de Zitácuaro; y de postre una ofrenda que lleva crujiente de chilacayote.

La recomendación de la experta es visitar cualquiera de las zonas de Michoacán para probar las delicias que preparan, y, por supuesto, vivir las tradiciones de una noche de ánimas como la celebración de Pátzcuaro.

Fuente: Urban 60

Mbae’pu, la guitarra Mbya Guaraní


Mbae’pu, la guitarra mbya guaraní siempre tiene 5 cuerdas, que representan a Ñamandú (Creador Primigenio del Universo) más 4 dioses que lo acompañan.
De esta forma se completan los 5 dioses con cada una de las cuerdas.


Fotografía: José Javier Rodas en Tekoa Mbya Guaraní Jasy Porã

La Educación en la Identidad Mbya Guaraní



video

 Por el reconocimiento de los Derechos del Pueblo Mbya Guaraní – Provincia de Misiones (Argentina)

Realización: Ecos Emipa (2.006) - ENDEPA

La Wiphala y la Soberanía Alimentaria


Vivir el Presente



Mientras sigamos recordando

todo lo que nos lastima del pasado,

nuestros corazones seguirán enfermando.

Cuando nos enfoquemos en el presente en el que estamos,

quizás algún día empecemos a sanarnos.

Arnau de Tera 



miércoles, 18 de octubre de 2017

So o bem prevalece




Não deixe que o mal lhe convença de que ele pode mais. Não permita que ele tome seu pensamento, nem facilite as coisas pra ele, não ceda, não se entregue.
Maldade, mentira, traição, preconceito, existe por todo lado desde sempre. Só que o bem sempre existiu também, aliás, ele veio primeiro...
E só por que acreditamos nisso com força, por cultivarmos e encorajarmos quem pratica a bondade e o respeito é que ele ainda resiste firme e forte.
Colabore, incentive, insista na crença de que o bem prevalece.
Só assim ele se fortalece.

Rita Maidana

Túpac Yupanqui, el inca que descubrió Oceanía



En el libro Tupac Yupanqui, descubridor de Oceanía, el fallecido historiador reunió 30 pruebas que confirmarían esta teoría
Escrito por: Diego Suarez Bolesman
Con tan solo 25 años emprendió un viaje que lo llevaría a distintas islas de la Polinesia
En el libro “Túpac Yupanqui. Descubridor de Oceanía", el fallecido historiador José Antonio del Busto reunió 30 pruebas que confirmarían esta teoría.
El interés de los peruanos por Oceanía no arrancó esta semana por el partido de fútbol que nos espera contra Nueva Zelanda. En realidad comenzó con los incas, aunque suene jalado de los pelos.
Alrededor de 1465, antes de que Cristóbal Colón llegara a América (1492), el entonces ‘hatun auqui’ (príncipe conquistador) Túpac Yupanqui –quien luego se convertiría en el décimo gobernante de la civilización inca– emprendía una expedición a las actuales islas de la Polinesia –una de las subregiones de Oceanía–. La misión prometía oro, así como encontrar nuevas especies de animales y plantas que podrían resultar útiles para el imperio. Tenía tan solo 25 años.
“Él [Túpac Yupanqui] era un hombre que no había tenido nada que ver con el mar hasta que lo conoció cuando conquistó el golfo de Guayaquil [Ecuador], y descubrió las balsas. [...] Y siguiendo además las corrientes y los vientos, entendió que estas podían llegar a cualquier parte”, le dijo hace unos años a El Comercio el fallecido historiador José Antonio del Busto, autor del libro “Túpac Yupanqui. Descubridor de Oceanía” –que reúne 30 pruebas que confirmarían la veracidad de esta teoría–.
—El explorador—
Túpac Yupanqui –aseguraba Del Busto– conquistó más que Alejandro Magno. Y luego de obtener el control de la isla Puná (Ecuador), a la que llegó en balsa, recibió noticias de la existencia de dos islas lejanas que albergaban una gran variedad de recursos: Auachumbi y Ninachumbi. Los cronistas Pedro Sarmiento de Gamboa, Martín de Murúa y Miguel Cabello de Balboa –que vivieron en el virreinato del Perú en el siglo XVI– coinciden con este relato.
Con 120 embarcaciones y 2.000 hombres, el joven príncipe –de acuerdo con la teoría que rescata Del Busto– inició su aventura a estas dos islas, que se tratarían de Mangareva y Rapa Nui (Isla de Pascua). También llegaría a Nuku Hiva, en el archipiélago de Las Marquesas.
¿Pero cuáles son los indicios que apoyan esta propuesta? En primer lugar, las crónicas indican que tras su viaje, el príncipe inca no solo trajo consigo oro, plata, esmeraldas y animales raros, sino también esclavos negros.
Al no haber registro de exploraciones de Túpac Yupanqui a África, Del Busto aseguraba que se trataba de esclavos de Melanesia –otra subregión de Oceanía– que se encontraban en las islas mencionadas. Asimismo, en Nuku Hiva se hallaron quipus –herramienta para llevar la contabilidad–, conocidos en aquel lugar como quipona.
—El rey Tupa—
Para Joseph Dager, profesor de la Universidad Antonio Ruiz de Montoya y estudiante de Del Busto, entre los varios indicios que recogió su profesor acerca de la presencia inca en Oceanía, hay dos que predominan. El primero es la leyenda del rey Tupa, que hasta la fecha se mantiene en la isla de Mangareva. El relato habla de la llegada de este personaje en una flota de pae pae, balsa a vela con doble mástil, y que deslumbró a los nativos con la cerámica, pues era un mundo precerámico; los metales, porque los lugareños estaban en la edad de la piedra, y la textilería. Cabe resaltar que en dicho lugar existe la danza del rey Tupa.
El segundo indicio importante está en Rapa Nui, que alberga una construcción con características incaicas llamada Vinapú.
“Es una construcción en la que ponen piedra sobre piedra, y entre estas no puede entrar ni un clavo. Esta técnica se ve en las ciudades incaicas del Cusco”, señala Dager.
En este lugar, del mismo modo que en Mangareva, existe un personaje legendario bautizado como Mahuna-te Ra’á, que se traduce como “hijo del Sol”. Para Del busto era una referencia del príncipe inca. Se apoyaba también en la existencia de palabras quechuas en Rapa Nui. Por ejemplo, el tocado que tienen en la cabeza los famosos monolitos de la isla se llaman puka, que en quechua significa rojo. Hay también indicios de viajes entre Moquegua y Pascua.
—La misión a Australia que salió del Callao—
Entre las primeras exploraciones occidentales registradas a Australia, hay una que salió del puerto del Callao en 1605. La misión fue comandada por Luis Vaz de Torres, navegante hispano portugués. Atravesó el estrecho entre Australia y Nueva Guinea, que ahora lleva su nombre.
En el San Pedrico, una embarcación de 40 toneladas, recorrió por tres meses las costas australianas. Durante más de 2 meses, los españoles navegaron a lo largo de la costa de Nueva Guinea, que reclamaron para Felipe III, lucharon con los nativos y capturaron algunos. El 22 de mayo de 1607, Torres llegó a Manila, capital de Filipinas, donde desapareció de la historia, según el diccionario australiano de biografía.
Fuente: El Comercio (Perú) – 17 de Octubre de 2.017

Origen del hombre según el Pueblo Puruha (Ecuador)


El Sol brillaba en una comunidad de las faldas del Chimborazo, un niño estaba jugando con su perro; se alejó del pequeño poblado adentrándose en el páramo espectral. Subió por un cerro forrado de pajas, en la cima encontró al Yachak de su comunidad, estaba vestido de blanco, sentado sobre sus talones, erguido, no parecía estar en este mundo porque pese a los ladridos del perro no se movió ni un centímetro. El niño era inquieto por naturaleza, pero nunca supo ¿Por qué? intuyó que debía respetar ese espacio, de modo que se tumbó sobre las almohadillas y acariciando al perro contempló con curiosidad la meditación del Yachak.
Cuando terminó la ceremonia, el curandero descubrió sorprendido que un niño le había estado observando. Sonrió.
  -¿Qué estabas haciendo?- preguntó en un kichwa perfecto, que había oído a pocos niños.
  -Estaba hablando con el Tayta Chimborazo- respondió el Yachak.
  -Eso no es posible, las montañas no hablan- dijo el niño.
  -Claro que hablan- dijo el Yachak–. Las montañas son Apus.
   El curandero le invitó a sentarse a su lado.
-Todo se está moviendo aunque no parezca- indicó, mientras entrecruzaba las piernas-. Nuestros abuelos nos enseñaron que las montañas son seres como los ángeles, son Apus que tienen la capacidad de salirse, espíritus que deambulan, regresan, caminan y como cualquier ser vivo, se relacionan con otros seres.
-Yo no creo que eso sea posible- refutó el wambra-. Son montañas: tierra y piedra.

El Yachak sonrió – Es que a los Apus se les puede ver solo con los ojos de la percepción- dijo con una amabilidad, que generó confianza en el niño-. Además, a diferencia de los ángeles católicos que son hombres; los Apus son macho y hembra, como nosotros, los animales y las plantas- añadió.
- ¿Y cómo puedo saber cuándo una montaña es macho o hembra?- preguntó el niño, mientras observaba como la Mama Tungurahua arrojaba un hongo gris al cielo.
-Mira con atención la cima, si tiene forma de media luna como la Mama Quilla es hembra, si tiene cualquier otra es macho - respondió el Yachak, que en cambio no quitaba los ojos del tayta Chimborazo, que aparecía diáfano en el horizonte.
- ¿Y hay montañas buenas y malas?- cuestionó el niño.
- El bien y el mal no existe- dijo el Yachak apacible–. Los seres de conciencia luminosa, sutil, ligera, están viviendo en lugares más hacia el cielo, como los Apus que rodean la comunidad ¿Entiendes? En cambio las fuerzas que son materiales, más densas, pesadas, están viviendo en lugares hacia la tierra. Pero estas dos son necesarias para la existencia: las energías negativas equilibran, sin la noche no hay el día, sin luz no hay oscuridad. Los Apus son seres que necesitan una casa en dónde vivir…
-¿Viven en los cerros?- interrumpió el niño atónito.
- Exacto - exclamó el Yachak entusiasmado por la inteligencia del pequeño-. Por eso son guardianes de su hogar, igualito como tú y yo, que protegemos nuestra casa. Por eso has de haber escuchado: hay algunos que han ido a la montaña sin respeto y nunca regresaron.
   -¿Y los cerros se casan entre sí?- preguntó el wambra ruborizándose de su propia audacia.
   - Claro que sí- exclamó el Yachak mirándole directo a los ojos-. La mama Tungurahua es la ''bella que vomita fuego'' y erupciona cada vez que tiene ira, porque se pone celosa de su esposo el tayta Chimborazo. Según cuentan nuestros abuelos, antes de casarse con ella, el tayta tuvo que pelear en batallas que se recuerdan hasta ahora, y fue para merecer su amor.
   -¿En serio? ¿Y con quién peleó?-dijo el niño sorprendido.
   El hombre de blanco se acomodó sobre sí mismo.
- Mi abuelo me contó que la primera batalla fue contra el tayta Cotopaxi, pelearon durante años con erupciones constantes para merecer a la hermosa Tungurahua. Después, el tayta Chimborazo tuvo que defender su amor frente al Kariwayrazu; se lanzaron rocas entre sí, hasta que el tayta por su grandeza, le dio un trompón y por eso su vecino se quedó chiquito. Lo mismo pasó con el Tulabuk, la mama Tungurahua le coqueteaba, el Taita se enojó muchísimo, cosa que la tierra se quedó temblando cuando le atacó con furia, dejándole al pobre Tulabuk del tamaño que le conoces. Más antes había sido casi del porte del Chimborazo.
  -¿Y se peleó también con el Altar?- preguntó el niño curioso.
 -Nuestros ancestros lo llamaban Kapak Urku, y cuando la bella Tungurahua le sonrió, el anciano de nieve, que ese tiempo no era tan anciano, tuvo que librar la batalla más feroz de todas ¿Tienes idea del tamaño que debió tener el tayta Kapak Urku? Pero de todos modos el Chimborazo ganó, al final fue el justo merecedor de su mano en matrimonio. 
 -Entonces el tayta Chimborazo tiene hijos- concluyó el niño.
 -Todos somos sus hijos, él es nuestro padre que permite las cosechas, cuando se enoja nos caen heladas y no tenemos qué comer, pero él es sensible…- manifestó señalando al coloso.
 -No me refería a eso, yo digo hijos que sean cerros- aclaró el pequeño.
Bueno, del matrimonio nació el wawa Pichincha. Cuando llora, la mama le contesta. Por eso, luego de muchos años de tranquilidad, los dos entran en erupción al mismo tiempo. Además, los mayores contaban que a los esposos les gusta jugar a la baraja con cartas de oro, y que tienen una cueva con tesoros que tú y yo no podemos imaginar, incluso dicen que existe una ciudad de oro puro en su interior – calló por un segundo, dirigiendo la mirada a la mama Tungurahua-. Y cuando el tayta quiere acariciarle, le envía rayos de luz en las noches de luna llena- añadió.
- Pero me contaste que la mama Tungurahua se pone celosa- afirmó el niño, tratando de adivinar el punto en el que el Yachak había fijado la mirada.
- Es que el Chimborazo tiene muchos hijos fuera del matrimonio-manifestó volviéndose al niño-. Una vez me contaron, que una wambra estaba pastando ganado en páramo de Chukipogio, cuando encontró un frejol blanco que brillaba con intensidad, pensó que era hermoso, así que lo guardó dentro de su faja. Contaban. Durante la noche el frejol blanco penetró su piel, se deslizó hasta sus entrañas. Después de nueve meses, dio a luz un niño de ojos azules como el cielo y de cabello blanco como la nieve. Por eso la mama es celosa, y cuando se enoja le bota ceniza en su cara blanca.
 -El tayta ha sido un bandido- se rió el niño- ¿Y nunca le ha engañado con otro cerro?
 - Un día vinieron a visitarle Iliniza y Tionilsa, su esposa ardiendo en celos las atacó con tanto coraje, que las dejó feas para siempre- dijo el Yachak-. Eran solo amigos, pero la mama Tungurahua es tan bella como celosa. Además como cualquier dama, es impredecible, tiene sus períodos, momentos difíciles y ritmos. Cuando seas más grande lo entenderás-aclaró-. Dicen que cuando está cerca el Carnaval, se pone nerviosa, inquieta, porque es tan carnavalera que se queda festejando hasta el chuchaqui del miércoles de ceniza. Los otros meses, en cambio, permanece serena, descansando de tanto trajín.

   - Yo quiero conocer la ciudad de oro al interior del Chimborazo- afirmó el niño. 
   - Si respetas al tayta, y le tratas como el ser vivo, que de hecho es, seguro algún día la visitaras – concluyó el Yachak.
   Cuando la conversación terminó regresaron juntos a la comunidad.  El niño nunca más habría de pensar que las montañas son simples acumulaciones de tierra, que no permiten ver el horizonte.
Adaptación literaria de Jorge Dávila Vázquez
Fuente: Leyendas Ecuatorianas y su relación con el Sumak Kawsay

Pueblos Originarios y el Genocidio Maya en Nicaragua



Escrito por Miguel Julio Rodríguez Villafañe (especial para HDC)
En la reforma de la Constitución Nacional de 1994 se estableció el reconocimiento de “la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos”
En la reforma de la Constitución Nacional de 1994 se dio un paso fundamental en la problemática de los pueblos originarios. En ella se estableció el reconocimiento de “la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos”. Y se dispuso, que el Estado se debe comprometer en “garantizar el respeto a su identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural; reconocer la personería jurídica de sus comunidades, y la posesión y propiedad comunitarias de las tierras que tradicionalmente ocupan; y regular la entrega de otras aptas y suficientes para el desarrollo humano; ninguna de ellas será enajenable, transmisible ni susceptible de gravámenes o embargos...”, (art. 75, inc. 17).
En nuestra constitución se dejó plasmado firmemente el derecho indígena a su tierra, ya que ello hace a la esencia de su identidad cultural.
Más lo cierto es que hasta la fecha no se han definido, adecuadamente, los territorios indígenas a reconocer. La ley 26.160 de 2006, declaró por cuatro años, “la emergencia en materia de posesión y propiedad de las tierras que tradicionalmente ocupan las comunidades indígenas originarias del país” y no podían ser desalojados. Después se prorrogó por otros cuatro años la emergencia que vence en noviembre de este año y se discute ahora, después de los reclamos indígenas, la posibilidad de una nueva prórroga.
Pueblo Mapuche
Lo cierto es que algunos grupos del pueblo mapuche pueden ser echados por el grupo empresario italiano Benetton y otros, que sostienen que no pertenecen a los pueblos originarios, permanecer en las tierras que ocupan.
Los indígenas, que suelen vivir en condiciones miserables y muchas veces son tratados como inferiores, han efectuado reclamos justos para que no se los desaloje y fundamentalmente, para que le definan la situación legal sobre el territorio colectivo que les pertenece. 
Un pequeño grupo llamado de “Resistencia Ancestral Mapuche” (RAM) habría llevado adelante hechos de naturaleza delictiva, a los que el ministro de Gobierno de Chubut, Pablo Durán y otros funcionarios nacionales calificaron como “terroristas”. Luego, se ha usado el término, en general, en contra del pueblo Mapuche, sin diferenciar si los mismos pertenecían o no al RAM, dejando flotando como si todos los indígenas reclamaran sus derechos por métodos delictivos.
Además, se ha sobreactuado la peligrosidad del grupo RAM. El gobierno presentó las armas secuestradas a los Mapuches, que no eran más que piedras, hachas y serruchos, lo que difícilmente pueda constituir una amenaza profunda a la sociedad.
Genocidio del Pueblo Maya
Sin pretender decir que lo que se vive en Argentina sea igual a lo que sucedió con el pueblo Maya en Guatemala, sin embargo, toda caminata de cien kilómetros empieza por un paso.
La etnia Maya que se caracterizó en la América precolombina por su escritura glífica, arte, arquitectura y sistemas de matemática, astronomía y ecología, entre 1981 y 1983, el gobierno guatemalteco los consideró, como aliados o posibles aliados de la guerrilla comunista que existía operando en ese momento en Guatemala, y en virtud de lo cual, a tenor de la llamada “Doctrina de la Seguridad Nacional”, tuvieron a dicha etnia como objetivo para aniquilar sin miramientos. Las agresiones a centenares de comunidades aborígenes mayas, eran masivas e indiscriminadas.
Así, como lo recuerdo en mi libro “Crimen de Crímenes - Genocidios entre 1904 a 2004”, la “Comisión de la Verdad -la Comisión de Esclarecimiento Histórico de las Violaciones a los Derechos Humanos y los hechos de violencia que han causado sufrimientos a la población guatemalteca (CEH)-”, en 1999, sostuvo que “la percepción, por el Ejército, de las comunidades mayas como aliadas naturales de la guerrilla, contribuyó a incrementar y agravar las violaciones de derechos humanos perpetradas contra el pueblo maya, evidenciando un agresivo componente racista, de extrema crueldad, llegando al exterminio masivo de comunidades mayas inermes a las que se atribuía vinculación con la guerrilla, incluyendo niños, mujeres y ancianos, aplicando métodos cuya crueldad causa horror en la conciencia moral del mundo civilizado. Mediante las masacres y denominadas operaciones de tierra arrasada, planificadas por las fuerzas del Estado, se exterminaron por completo comunidades mayas, así como destruyeron sus viviendas, ganado, cosechas y otros elementos de sobrevivencia”.
La verdadera Patria es para todos
Los Mapuches y nuestros pueblos originarios, de ninguna manera pueden ser objeto de discriminación y menos considerarlos enemigos de Argentina, porque así comienza el camino de graves violaciones de derechos humanos.
No se puede generalizar imputaciones como “terroristas” o “subversivos” a toda la etnia.
Tampoco cabe tipificar algunas acciones delictivas de grupos aborígenes, dentro de aspectos penales que no se compadecen con la verdadera peligrosidad criminosa de las mismas.
También se les debe garantizar a todos ellos sus derechos y de ninguna manera cabe justificar el uso excesivo o indebido de la fuerza y menos que se den desapariciones forzadas de personas, como la de Santiago Maldonado, que acompañaron a los indígenas en los reclamos y de quién queremos saber dónde está.
La patria se mide en la capacidad de cobijar pluralmente a todos los hombres del mundo que quieran habitar nuestro suelo, como lo dice nuestro Preámbulo constitucional, pero también respetando a los que ya lo habitaban.
Fuente: Hoy Día Córdoba (Argentina) - 18 de Octubre de 2.017


"Monsanto papers": denuncian que influyó en organismos internacionales para ocultar los efectos cancerígenos del glifosato

La Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer de las Naciones Unidas probó los efectos nocivos que las instituciones de EEUU y Europa no tuvieron en cuenta
En cuatro décadas, la versión oficial nunca había cambiado: el glifosato no era cancerígeno. Esto es lo que concluyen las mayores agencias reguladoras responsables de evaluar la peligrosidad de un producto antes y después de su comercialización: la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés) en Europa, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) y la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos (ECHA).
Pero en marzo de 2015 otra organización, la Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer (IARC) de las Naciones Unidas (ONU), llegó a la conclusión opuesta. Para esta institución de referencia, el herbicida –el producto estrella de Monsanto y el plaguicida más utilizado en el mundo– es genotóxico, cancerígeno para los animales y "probable carcinógeno para el hombre".
¿Cómo explicar tamaña divergencia? La mayoría de los observadores citan una razón importante: para hacer sus hallazgos, las agencias dependen en gran medida de los datos confidenciales proporcionados por… Monsanto, mientras que el IARC no tenía acceso a estos datos. En otras palabras, la decisión que favorece al glifosato se basa esencialmente en los resultados de la empresa que la fabrica. Una experiencia "científicamente errónea"
Un reconocido toxicólogo denunció esta situación: Christopher Portier, ex director de varias instituciones federales de investigación de Estados Unidos y socio en el IARC. Gracias a la insistencia de eurodiputados y a varias ONG, es el único científico independiente que ha podido averiguar los famosos datos ultra-secretos.
Así, se descubrieron problemas que habían pasado desapercibidos. El 28 de mayo de 2017, Portier le escribió al presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker: para él, sin duda, la investigación de las agencias europeas, realizada esencialmente sobre la base de elementos transmitidos por Monsanto, es "científicamente errónea". De hecho, pasaron por alto ocho casos de aumento de la incidencia de ciertos tumores asociados con glifosato. Las agencias han refutado en bloque y estalló la polémica.
¿A quién creerle? Para intentar responder a esta pregunta clave, Le Monde indagó en los "papeles de Monsanto", decenas de miles de páginas de documentos internos que la firma tuvo que hacer públicas en el marco de una acción colectiva llevada a cabo en los Estados Unidos por 3.500 denunciantes.
El estudio de estos documentos trajo algunas respuestas preocupantes ya que arroja alguna luz sobre cómo las agencias reguladoras utilizan los estudios secretos –y a veces sospechosos– de la industria. Esto conduce principalmente a cuestionamientos sobre la integridad e independencia de los informes oficiales sobre el glifosato.
El glifosato acaba de ser clasificado como “probable carcinógeno” por la agencia de las Naciones Unidas
En Bruselas, algunos funcionarios toman la cuestión en serio. De hecho, en mayo de 2017, el eurodiputado checo Pavel Poc (Socialistas y Demócratas) organizó una reunión pública sobre el tema, bajo los auspicios del Parlamento Europeo. Ese día, Peter Clausing, toxicólogo alemán asociado a la ONG Pesticide Action Network (PAN), lanzó una bomba: un estudio presentado por los industriales, que mostró un aumento en la incidencia de los linfomas malignos en los ratones más expuestos al glifosato ha sido indebidamente ignorado por la EFSA, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria. Teniendo en cuenta que este estudio no era confiable, la agencia no tomó en cuenta sus resultados, pero es probable que alertara sobre los peligros de este producto.
En su informe de expertos de noviembre de 2015, la EFSA se justificó: "Durante la segunda teleconferencia de expertos, el estudio se consideró inaceptable debido a infecciones virales que podrían influir en la supervivencia de los animales, así como en la incidencia de tumores, en particular linfomas".
Según la agencia, ciertos virus llamados "oncogenes" pueden causar tumores en animales de laboratorio. Los ratones utilizados para este estudio llamado "Kumar, 2001" contrajeron un virus de este tipo (no relacionado con el glifosato), difuminando los resultados.
"El gran problema es que no hay ningún documento que mencione el hecho de que una infección de este tipo realmente afectó a los animales", refutó el toxicólogo Peter Clausing. "Lo que se encuentra en los informes preliminares de la evaluación del glifosato es que este tipo de infección es posible, pero no que se haya producido. Lo que primero se describe como una posibilidad, se convierte –después de la "teleconferencia"– en un hecho", se indigna el especialista.
¿Qué pasó en esta "teleconferencia" que inhabilitó el estudio? El 29 de septiembre de 2015, se desarrolló la importante cita telefónica que reúne a expertos de varias agencias. Los participantes incluyeron un representante de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos, EPA, Jess Rowland. Es él quien supervisa la reevaluación del glifosato en los Estados Unidos. Y aseguró que durante el estudio hubo una infección viral que invalidaría el "Kumar, 2001". Consultado por Le Monde, EFSA confirmó la intervención pero aseguró que "la información presentada por la EPA durante esta teleconferencia fue verificada independientemente" por sus propios expertos.
La ONG con sede en Bruselas Corporate Europe Observatory presentó una solicitud de acceso a los documentos internos de la EFSA para clarificar los dichos de Jess Rowland. La respuesta fue contundente: no hay ningún rastro en los archivos de la agencia que verifique las afirmaciones de Rowland.
Es más, la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos, ECHA, en su propio informe sobre glifosato asegura que el estudio "Kumar, 2001" no informa "sospecha de infección viral" de ratones y que "la verdadera base de la decisión de la EPA no se conoce".
Los documentos de Monsanto demuestran que la empresa está informada de lo discutido en esa teleconferencia. "Hablé de glifosato con la EPA", escribió uno de sus ejecutivos en un mensaje de texto a las 2:38 pm del día después.
Y eso no es todo, apunta el diario francés. En la sede de Monsanto, Jess Rowland no es un desconocido: su nombre aparece regularmente en los "papeles de Monsanto", especialmente en abril de 2015, mucho antes de la famosa reunión telefónica.
Aunque el glifosato acaba de ser clasificado como "probable carcinógeno" por la agencia de las Naciones Unidas (IARC), y su reevaluación está en marcha en la EPA, otra organización federal estadounidense, la Agencia de Sustancias Tóxicas (ATSDR), ha anunciado a su vez que ha iniciado su propia investigación.
Fuente: Infobae - 5 de Octubre de 2.017