Marie Wilcox, una bisabuela de 81
años es la última persona del mundo que habla con fluidez el idioma Wukchumni.
El pueblo Wukchumni llegó a tener una población de 50.000 personas, pero ahora son solamente 200 personas que
viven en el valle de San Joaquin en California.
Su lenguaje fue
muriendo lentamente con cada nueva generación, pero María se comprometió con la
tarea de revivirlo, aprendiendo a usar una computadora y escribiendo el Primer
Diccionario Wukchumni. El proceso tomó siete años y ahora que lo terminó no
quiere dejar su trabajo de inmortalizar su lengua materna.
El
documental “Marie’s Dictionary”, (en
lengua inglesa), disponible en Youtube,
nos muestra la motivación de Marie y trabajo arduo para traer de regreso y registrar un idioma que fue
casi totalmente extinto por la colonización, el racismo institucionalizado y la
opresión.
En el video, Marie
admite tener dudas sobre la gigantesca tarea en la que se comprometió: “tengo
dudas sobre mi lengua, y sobre quien quiere mantenerla viva. Nadie parece
querer aprenderla. Es extraño que yo sea la última. Todo estará perdido en uno de
estos días, no sé”.
Pero felizmente, ese día aún va a
tardar en llegar. Marie y su hija dan ahora clases a los miembros de la tribu y
trabajan en un diccionario en audio para acompañar el diccionario ya escrito.
Fuente: QGA Opinao bem informada – 12 de Noviembre de
2.015
¡GENIAL!
ResponderEliminarLa lengua es como la chispa del espíritu. Hay todo un sentido all´escondido. Esta tarea es una tarea maravillosa. El interés en algo es algo que muy bien se manipula. Estamos dentro de un mundo altamente coercitivo. Es maravilloso lo que ella hace. Me gustaría entenderlo...¡por Dios!
ResponderEliminarQue hermosa señora y su determinación por salvar el lenguaje de sus ancestros
ResponderEliminarFELICITACIONES, UN GRAN REGALO A LAS GENERACIONES FUTURAS.
ResponderEliminarADMIRACION Y RESPETO A ESA GRAN MUJER Y A SU HIJA!
Fascinante, cada lengua tiene palabras intraducibles, si digo bien, la riqueza humana está en convivir con las diferencias.
ResponderEliminarsi se quiere se puede, que bien por la señara.
ResponderEliminarMe encanta la gente que pelea sus propias utopías y consiguen hacerlas realidad, biennnnnnnnnnnnnn por Marie.
ResponderEliminarAbrazote utópico, Irma.-
Te felicito
ResponderEliminarElla es uno de esos seres humanos grandes y heróicos, con propósitos nobles. ¿Que mejor forma pudo haber tenido para honrar a sus antepasados?
ResponderEliminarFelicitaciones,por tomar esta iniciativa,,que tiene muchos valores,ojala todos aprecien este regalo,,,excito,,una gran labor,,por salvar el lenguaje de sus ancestros..un abrazo desde Australia ...
ResponderEliminarcustodia del legado ancestral ,que ejemplo de vida para todos.¿Qué guardaríamos así cada uno de nosotros de nuestra cultura?.
ResponderEliminarBravo!!!
Congratulations to Marie! It is a great personal effort to revive their mother language. I want to know it. Your family and friends will be happy for her work and new friends around the world, too.
ResponderEliminarHermoso y necesario blog. Encomiable labor de Marie: todos debemos preservar nuestra lengua materna. Gracias.
ResponderEliminarUna maravilla por la edad de la persona y por la tarea empeñada.
ResponderEliminarMe parece admirable esa iniciativa. Se debe reproducir el ejemplo.
ResponderEliminar... es bueno destacar la evolución indígena ..su lucha y su coraje.. digo bueno no con ello olvido, historia para difundir y ojala cunda el ejemplo y orgullo de conservar sus raíces... deberíamos aprender..
ResponderEliminarParabéns por dividir conosco essa História tão necessária. Obrigado.
ResponderEliminarsencillamente maravilloso!!!!
ResponderEliminar