sábado, 14 de noviembre de 2015

Indígena de 81 años aprende a usar computador y crea diccionario para salvar su idioma de la extinción.


Marie Wilcox, una bisabuela de 81 años es la última persona del mundo que habla con fluidez el idioma Wukchumni. El pueblo Wukchumni llegó a tener una población de 50.000 personas,  pero ahora son solamente 200 personas que viven en el valle de San Joaquin en California.

Su lenguaje fue muriendo lentamente con cada nueva generación, pero María se comprometió con la tarea de revivirlo, aprendiendo a usar una computadora y escribiendo el Primer Diccionario Wukchumni. El proceso tomó siete años y ahora que lo terminó no quiere dejar su trabajo de inmortalizar su lengua materna.



El  documental  “Marie’s Dictionary”, (en lengua inglesa),  disponible en Youtube, nos muestra la motivación de Marie y trabajo arduo para  traer de regreso y registrar un idioma que fue casi totalmente extinto por la colonización, el racismo institucionalizado y la opresión.

En el video, Marie admite tener dudas sobre la gigantesca tarea en la que se comprometió: “tengo dudas sobre mi lengua, y sobre quien quiere mantenerla viva. Nadie parece querer aprenderla. Es extraño que yo sea la última. Todo estará perdido en uno de estos días, no sé”.


Pero felizmente, ese día aún va a tardar en llegar. Marie y su hija dan ahora clases a los miembros de la tribu y trabajan en un diccionario en audio para acompañar el diccionario ya escrito.

Fuente:  QGA Opinao bem informada – 12 de Noviembre de 2.015








18 comentarios:

  1. La lengua es como la chispa del espíritu. Hay todo un sentido all´escondido. Esta tarea es una tarea maravillosa. El interés en algo es algo que muy bien se manipula. Estamos dentro de un mundo altamente coercitivo. Es maravilloso lo que ella hace. Me gustaría entenderlo...¡por Dios!

    ResponderEliminar
  2. Que hermosa señora y su determinación por salvar el lenguaje de sus ancestros

    ResponderEliminar
  3. FELICITACIONES, UN GRAN REGALO A LAS GENERACIONES FUTURAS.
    ADMIRACION Y RESPETO A ESA GRAN MUJER Y A SU HIJA!

    ResponderEliminar
  4. Fascinante, cada lengua tiene palabras intraducibles, si digo bien, la riqueza humana está en convivir con las diferencias.

    ResponderEliminar
  5. si se quiere se puede, que bien por la señara.

    ResponderEliminar
  6. Me encanta la gente que pelea sus propias utopías y consiguen hacerlas realidad, biennnnnnnnnnnnnn por Marie.

    Abrazote utópico, Irma.-

    ResponderEliminar
  7. Ella es uno de esos seres humanos grandes y heróicos, con propósitos nobles. ¿Que mejor forma pudo haber tenido para honrar a sus antepasados?

    ResponderEliminar
  8. Felicitaciones,por tomar esta iniciativa,,que tiene muchos valores,ojala todos aprecien este regalo,,,excito,,una gran labor,,por salvar el lenguaje de sus ancestros..un abrazo desde Australia ...

    ResponderEliminar
  9. custodia del legado ancestral ,que ejemplo de vida para todos.¿Qué guardaríamos así cada uno de nosotros de nuestra cultura?.
    Bravo!!!

    ResponderEliminar
  10. Congratulations to Marie! It is a great personal effort to revive their mother language. I want to know it. Your family and friends will be happy for her work and new friends around the world, too.

    ResponderEliminar
  11. Hermoso y necesario blog. Encomiable labor de Marie: todos debemos preservar nuestra lengua materna. Gracias.

    ResponderEliminar
  12. Una maravilla por la edad de la persona y por la tarea empeñada.

    ResponderEliminar
  13. Me parece admirable esa iniciativa. Se debe reproducir el ejemplo.

    ResponderEliminar
  14. ... es bueno destacar la evolución indígena ..su lucha y su coraje.. digo bueno no con ello olvido, historia para difundir y ojala cunda el ejemplo y orgullo de conservar sus raíces... deberíamos aprender..

    ResponderEliminar
  15. Parabéns por dividir conosco essa História tão necessária. Obrigado.

    ResponderEliminar